-
1 Herzstillstand
m мед. -
2 Asystolie
сущ.мед. асистолия, остановка сердца -
3 Herzstilletand
сущ.мед. остановка сердца -
4 Herzstillstand
сущ.общ. остановка сердца -
5 Herzstillstand
-
6 Zug
I m -(e)s, Zügeeinen Zug durch die Gemeinde machen — шутл. переходить из одной пивной в другую ( из одного ресторана в другой), обойти все кабаки в округеein endloser Zug von Demonstranten — бесконечный поток демонстрантовZug in Marschordnung — воен. взвод в колонне по триder Berge blauer Zug — поэт. голубая гряда горein durchgehender Zug — безостановочный поездein fahrplanmäßiger Zug — поезд, следующий по расписаниюein geschlossener Zug — сформированный поезд, маршрутный поездein geschobener Zug — поезд, следующий вагонами вперёдein nachgeschobener Zug — подталкиваемый поезд, поезд с толкачём ( кроме головного локомотива)der Zug Moskau - Berlin — поезд Москва - Берлин(der) Zug endet hier — здесь конечная остановка поезда, поезд дальше не пойдётden Zug nehmen ( benutzen) — сесть на поезд, поехать поездомden Zug versäumen ( verpassen) — опоздать на поезд, пропустить поездmit dem Zuge fahren — ехать на поезде, ехать поездомj-n an den ( zum) Zug begleiten ( bringen) — проводить кого-л. на поездj-n vom Zug abholen — встретить кого-л. с поезда ( на вокзале)dem Zug ausgesetzt sein — находиться на сквознякеer ist in (den) Zug gekommen und hat sich erkältet — его просквозило, и он заболел7) глотокdas Glas auf einen Zug leeren — осушить стакан залпомin langen ( gierigen) Zügen trinken — пить долгими ( жадными) глоткамиin drei Zügen austrinken — выпить в три глоткаmit ( in) einem Zuge — залпом, сразу; одним духом; одним махом; в ( за) один присестein Buch in einem Zug lesen — прочитать книгу в ( за) один присест8) вдох; затяжка ( при курении)einen Zug aus der Zigarette nehmen ( tun) — затянуться сигаретойdas Leben in vollen Zügen genießen — наслаждаться жизнью всеми фибрами своего существаin den letzten Zügen liegen — быть при последнем издыхании, лежать при смерти9) уловeinen guten Zug tun — взять хороший улов11) постромкаetw. in ( mit) einem Zug unterschreiben — подписать что-л. одним росчерком пера ( одним махом)in großen ( allgemeinen) Zügen — в общих чертах; широкими мазками14)im Zug des Aufbauprogramms werden 5000 Wohnungen fertiggestellt — в ходе выполнения программы жилищного строительства будет построено 5000 квартир15) черта (лица, характера, явления)er hat einen schwermütigen Zug im Gesicht — в его лице есть что-то грустное, в выражении его лица затаилась какая-то грустьer hat einen ernsten Zug um den Mund — складка у рта придаёт серьёзность его лицуer hat manchen sonderbaren Zug — у него много странностей ( в характере)ein schwermütiger Zug liegt über seinem Wesen — во всём его облике есть что-то грустное ( унылое)ein hübscher Zug an ihm! — очень приятная черта его характера!16) влечение, стремление, склонность; тяга (к чему-л.), тенденция; уклон (напр., о школе)dem Zuge seines Herzens folgen ( nachgeben) — следовать ( уступить) голосу сердцаdas ist der Zug der Zeit — это тенденция( данной) эпохиda ist Zug drin — разг. здесь чувствуется кипучая деятельностьdie Sache ist gut im Zug ( bleibt im Zug) — разг. дело хорошо поставлено, дело развивается успешноin der Sache ist kein Zug — разг. дело поставлено плохо; дело заглохлоer hat einen großen Zug — он человек с размахомer hat seine Schüler gut im Zug — разг. он держит своих учеников в руках18) дёрганье; тех. растягивающее усилие, растяжениеauf Zug gestellte Mine — фугас затяжного действия19) ж.-д. тяга, тяговое усилие20) оттяжка у мачты; стержень, передающий натяжение21) спорт. тяга ( усилие при метаниях)23) мет. волочильный стан24) проход, пропуск ( металла при прокатке)26) шахм. ход (тж. перен.)einen Zug zurücknehmen — взять ход обратноdu bist am Zug — твой ходzum Zuge kommen — перен. приступить к действиям, развить деятельность; быть на очередиdas war ein genialer Zug — перен. это был гениальный ход, это было гениальное решениеdie Geschäfte wurden Zug um Zug abgewickelt — торговые операции осуществлялись одна за другой ( без перерыва)27) геод. ход; горн. маркшейдерский ход, маркшейдерская съёмка28) воен. нарез ( канала ствола)29) притяжка, натяжка ( в часовом деле)30) свеча ( бурильных труб)32) текст. механизм для подъёма и опускания ремизки••j-n auf dem Zuge haben — разг. быть враждебно настроенным по отношению к кому-л.II n -s -
7 замирание
с -
8 замирание
-
9 Herzkammerstillstand
mостановка [асистолия] желудочков сердцаDeutsch-Russischen Medizin-Wörterbuch > Herzkammerstillstand
См. также в других словарях:
Остановка сердца — МКБ 10 I46.46. МКБ 9 427.5427.5 DiseasesDB … Википедия
ОСТАНОВКА СЕРДЦА — мед. Остановка сердца полное прекращение эффективной деятельности сердца с наличием или отсутствием биоэлектрической активности. В синдром остановки сердца входят фибрилляция желудочков и асистолия, имеющие общую клиническую картину. Причины •… … Справочник по болезням
ОСТАНОВКА СЕРДЦА — (cardiac arrest) прекращение насосной функции сердца; чаще всего происходит, когда мышечные волокна желудочков сердца начинают биться слишком быстро, не перекачивая при этом кровь (желудочковая фибрилляция), или когда сердце совершенно… … Толковый словарь по медицине
Остановка Сердца (Cardiac Arrest) — прекращение насосной функции сердца; чаще всего происходит, когда мышечные волокна желудочков сердца начинают биться слишком быстро, не перекачивая при этом кровь (желудочковая фибрилляция), или когда сердце совершенно перестаетббиться (асистола) … Медицинские термины
Первичная остановка сердца — 1. * Внезапная коронарная смерть с успешной реанимацией * Внезапная коронарная смерть (летальный исход) 2. Стенокардия * Стабильная стенокардия напряжения (с указанием функционального класса). * Коронарный синдром Х * Вазоспастическая стенокардия … Википедия
ОСТАНОВКА (ЗАДЕРЖКА) — Вообще – остановка, прекращение функционирования движения, развития и т.д. Термин широко используется в физиологии, медицине, при описании познавательных и эмоциональных процессов, и его значение обычно определяется контекстом, например,… … Толковый словарь по психологии
Сердца четырёх (фильм) — «Сердца четырёх» … Википедия
Сердца четырёх — «Сердца четырёх» … Википедия
Остановка Ума — (Steadiness of Mind) Патанджали говорит, что остановки низшего ума (читта вритти ниродха, см.) можно достигнуть несколькими способами, а именно: (1) Если у человека есть или был собственный надежный оккультный опыт, или если он воспитал развитую… … Словарь йоги
Ишемическая болезнь сердца — Запрос «ИБС» перенаправляется сюда; о реке см. Ибс (река). Ишемическая болезнь сердца МКБ 10 I20.20. I25.25. МКБ 9 … Википедия
Коронарная болезнь сердца — Запрос «ИБС» перенаправляется сюда. См. также Ибс (река) Ишемическая болезнь сердца МКБ 10 I20. I25. МКБ 9 … Википедия